1、第二章是单音词研究,分析单音词的概况及词类分布。
2、现运用分析,比较等方法对英译汉过程中的词类转译这一翻译技巧问题作以阐述。
3、现代汉语量词是用来表示数量单位的一种词类.
4、合成复音词中,偏正与联合是两种最基本的方式,其词类涵盖了名词、动词和形容词。
5、词类识别是自然语言理解和分析的基础.
6、这些词类和功能有时叫做范畴.
7、语言中的词分为主要词类和次要词类,且数量有限.
8、词性转化指的是单词从一个词类转到另一个词类而不发生词形变化。
9、相关词语准确对应,包括位置、词性、词类语句中的作用等等都需要协调一致,包括连接词的承转关系都要恰当且符合逻辑。
10、双方激烈地辩论着如何划分词类范围的问题。
